A A
RSS

Как правильно: «ксерокопировать» или «ксерить»?

19.05.2009, Вторник | Автор: Sveta

Новости, Русоблогия, Словарик

Каждый день в нашу жизнь входят новые (иностранные) слова и термины, и мы как активные носители языка, все непонятное стараемся осознать и подстроить под нашу устную речь, т.е. упростить. Многие слова так и остаются в молодежном говоре (сленге), но некоторые мы сами переносим в производственную речь и в жизнь, тем самым, загрязняя культурную речь. Вот я и решила в рамках рубрики «Русоблогия» завести Словарик (пока еще теряюсь в догадках, будет ли это словарик сленга или словарик блоггера), который, не без доли юмора, расскажет о правильности употребления этих слов и целесообразности их применения.

«Ксерокопировать» или «ксерить»?

По делам забежала в нашу пресс-секретарскую. Яростная переписывательница документов нашей фирмы явно была не в духе. И как положено хорошей приятельнице, да внимательной сотруднице, сказала несколько слов, чтоб как-то отвлечь ее от грустных мыслей. На этот раз разговор она поддержала, хотя в таком настроении часто что-нибудь буркнет, чтобы ее не трогали. Поговорив ни о чем минут 10, она сказала: «Видишь вон эту пачку (стопа была приличная) вот надо отксерить, причем срочно, главному так и не смогла объяснить, что машина так быстро не умеет… Ладно буду ксерачить!»

Наша очаровательная пресс-секретарь это слово из молодежного сленга перенесла в профессиональную речь, и я уже не раз слышала употребление этих сленговых форм при начальстве. (Согласна, что в молодежной компании отксерю, ксерну, отксерачу может прозвучать экстравагантно и экспрессивно… но на работе это уже ненормативно-сниженная речь, т.е. жаргон).

Что же говорят словари?  И как  правильно  говорить  –  «ксерокопировать»  или «ксерить»?

Словарь иностранных слов дает такое понятие:
Ксерография от [гр. xeros сухой + …графия] в полиграфии – электрические и магнитные способы воспроизведения изображения на печатной форме и передачи их на бумагу.
То есть ксерография – «сухописание», следовательно, ксерокопия – «сухая копия», оттиск, отпечаток.

Правильные формы использования слова:

Ксерокопировать
Отксерокопировать
Снять копию

Форма слова «ксерокопировать» возникла от названия известнейшей в мире бренд-копировальной техники XEROX. Этот аппарат долгое время был единственным в копировальной технике, поэтому все привыкли называть копир «ксероксом». Правда, теперь довольно-таки часто стали использоваться слова «копир» и «копировальный аппарат», связано с появлением новых марок копировальной техники. Формы «копировать, скопировать и откопировать» являются нормой литературного языка – и это не может не радовать.

Неправильные (сленговые) формы использования слова:

Отксерить
Ксернуть
Ксеронуть
Отксерачить
Ксеракнуть

А Вы как говорите?!

PS: Раньше в нашей фирме стоял копировальный аппарат марки SHARP. И мы между собой в шутку говорили «шарпнуть копию», «отшарпить» :) .

Sv

Сделай закладочку:

Метки: , ,

Вам понравилась статья, подпишитесь на RSS


Похожие записи:


14 Комментарии к этой статье

  1. NomadUA говорит:

    Скопировать документ, сделать копию :) самые правильные варианты. Не нужно плодить лишних сущностей. Тут я полностью солидарен с Оккамой :)

  2. Semen говорит:

    Маленько отойду от темы поста, прости Sveta. ;) По моему мнению “Отксерокопировать”, “Ксерокопировать” - то есть слова связанные с названием марки аппарата - это вверх брэнда компании. Когда название становится неотъемлемой частью твоей жизни/работы. Компании можно больше не вкладываться в рекламу и PR.

    По существу поста. Словарик обязательно надо. Интернет кишит различного рода трактовками понятий и слов. Чем больше будет качественного контента в этом вопросе - тем лучше. ;)

  3. HappyCat говорит:

    все это, конечно, хорошо, но вот только по закону подлости в языке приживаются наиболее простые и короткие варианты. так что, думаю, в скором времени “отксерокопировать” и “отксерить” будут считаться равнозначно правильными, а потом более длинное слово вообще канет в Лету

  4. Sveta говорит:

    Маркето-РR-щика :) Semena не переделаешь ;) , но и его правда тоже есть. Мы на каждом углу видим “Ксерокопия - N рублей”. До боли знакомое и понятное объявление (на языке маркетолога - реклама).
    Но я так же согласна и с NomadUA нужно все-таки стремиться к правильному произношению.
    Так же права и HappyCat, Русский язык живой и быстро пристраивает неправильные формы, потому что носителям языка так легче. А носитель языка - это народ. Но только много лет должно пройти, чтобы неправильная форма стала звучать за правильную, и ее внесли в словарь.

  5. semen говорит:

    >Но только много лет должно пройти, чтобы неправильная форма стала звучать за правильную, и ее внесли в словарь.

    Точнее, чтобы правда была размыта ложью, сказанной много раз. ;)

  6. Alek$man говорит:

    Если на официальном русском языке, то всё-таки правильно это должно звучать «Сделать копию…». Точно так же как и не применимо слово «Компьютер». Правильно это звучит как ПЭВМ, то есть персональная электронно-вычислительная машина. Ну а в быту как угодно, главное, что бы вас понимали. К тому же сам по себе Xerox - американская корпорация (Xerox Corporation), всего лишь один из мировых лидеров в области технологий печати и копирования документов. Первыми наладили серийный выпуск копировальных аппаратов, и не более того. Но как результат ксероксом стали называть копировальное устройство вообще.

  7. Sveta говорит:

    Alek$man, теперь оба слова и “компьютер”, и “ПЭВМ” имееют право на литературное произношение. В настоящее время они уже не являются профессионализмами, общеупотребительными они стали благодаря научно-техническому прогрессу. “Ксеропировать” тоже от него :)

    Semen,
    >Точнее, чтобы правда была размыта ложью, сказанной много раз.

    Возможно и так. Но если носитель на протяжении многих лет говорит неправильно, то, в конце концов, эта форма закрепиться и уже будет считаться правильной. Здесь все правила диктует носитель языка. ;)

  8. Kisuhvostik говорит:

    а я вообще не пойму почему фирма “Ксерокс” так плотно засела в наши умы =(( Надо говорить “копировать”, а не “ксерить”. Лично мне подобный обороты (про “ксерачить” вообще хочется просто помолчать) режут слух!

  9. semen говорит:

    Kisuhvostik, согласен с тобой полностью. Особенно отксерачить, сразу появляются не хорошие ассоциации. :(

    Ноооо язык всегда претерпевал изменения и видоизменения.

  10. Elena говорит:

    Правильно, неправильно. Люди, вы стихи Хлебникова читали?

  11. Semen говорит:

    Elena я признаться не читал, поделитесь. Прям заинтриговали. ;)

  12. Elena говорит:

    Велимир Хлебников:

    О, рассмейтесь, смехачи!
    О, засмейтесь, смехачи!
    Что смеются смехами, что смеянствуют смеяльно,
    О, засмейтесь усмеяльно!
    О, рассмешищ надсмеяльных - смех усмейных смехачей!
    О, иссмейся рассмеяльно, смех надсмейных смеячей!
    Смейево, смейево!
    Усмей, осмей, смешики, смешики!
    Смеюнчики, смеюнчики.
    О, рассмейтесь, смехачи!
    О, засмейтесь, смехачи!

    И как правильно говорить после такого?

  13. Semen говорит:

    Elena, наверно как по принятому правилу в русском языке - “Как хочу!” :) Другого варианта я не вижу.

  14. Sveta говорит:

    Elena, эти стихи Хлебникова возникли не просто так. Это бунт футуристов на сложившиеся взгляды в литературном обществе, желание молодых людей перевернуть мир и создать что-то грандиозное, яркое, незабываемое. Кстати, к этому движению принадлежал и Маяковский. Помните его строчки: “Я достаю из широких штанин краснокожую паспортину…

Оставьте комментарий

Реклама на kryuto.ru

    Ответьте, пожалуйста, на вопрос:

    Современная жизнь для Вас это:

    Просмотр результатов

    Загрузка ... Загрузка ...

Наше чудное облачко

    Лучшие комментаторы

    • Елена (3)
    • Ольга (3)
    • Инга (2)
    • Александр (1)
    • Иван (1)
    • Миша (1)
    • Олли (1)
НЕКРУТЫШКИНЫ НОВОСТИ
КРУТЫЕ ТАЙНЫ
  • Мы из другого детства

    Прочитал в одной очередной аля Facebook сети воспоминания о своём детстве одной девушки рожденной на рубеже 60-70-ых годов прошлого века. И самому вспомнилось и захотелось продолжить. Но сначала ее тезисы: Дальше…

  • Оплата через банкомат или через кассу?

    На дворе 21 век. Все двигается с огромнейшей скоростью. Нужен клиенту счет на оплату, получи его через 2 минуты по электронной почте. В договорах прописывают пункт, что “документы переданные по средствам электронной почты имеют Дальше…

  • Зачем ребенку сотовый

    Знаете, бывают материалы, которые необходимо разместить в газете срочно. Бывает, что даже выход выпуска задерживают. Бывает. Вот и у меня сегодня появилось это слово “БЫВАЕТ”. Сижу я такой на работе, никого не трогаю. Дальше…

  • О невозможности и обречённости.

    Подкастинг, как и все остальные увлечения и возможности в интернете подразумевает общение. Мой хороший знакомый Дальше…

  • Человеческие бананы

    Существует такое мнение, что те бананы которые мы едим круглый год являются кормовыми. Настоящие, человеческие бананы Дальше…

Первый Видео-Ляп от Крутых Некрутышек. Это реальные истории из воистину русской жизни.

Не рекомендуется для просмотра лицам старше 18 лет

Крутые Некрутышки приглашают всех побывать на фестивале-конкурсе ледово-снежных фигур-2010

Крутые Некрутышки приглашают всех покататься на зимних коньках.

Крутые Некрутышки на Сусанинской площади.

Идём к Феодоровской иконе Божией Матери.

Подписка:

  • Читать в Яндекс.Ленте
  • Add to Google

Статистика:

  • Рейтинг@Mail.ru
  • Яндекс цитирования
  • Рейтинг блогов
  • Рейтинг блогов